数量阶梯 | 香港交货 | 国内含税 |
+xxxx | $xxxx | ¥xxxx |
查看当月历史价格
查看今年历史价格
SPF480D25产品简介:
ICGOO电子元器件商城为您提供SPF480D25由Crydom设计生产,在icgoo商城现货销售,并且可以通过原厂、代理商等渠道进行代购。 SPF480D25价格参考。CrydomSPF480D25封装/规格:固态继电器, 固体继电器 继电器 SPST-NO(1 Form A) 4-SIP。您可以下载SPF480D25参考资料、Datasheet数据手册功能说明书,资料中有SPF480D25 详细功能的应用电路图电压和使用方法及教程。
参数 | 数值 |
3D型号 | http://www.crydom.com/en/Tech/Drawings/101401.STEPhttp://www.crydom.com/en/Tech/Drawings/101401.SAThttp://www.crydom.com/en/Tech/Drawings/101401.DWG |
产品目录 | |
描述 | RELAY SSR DC 480VAC 25A PCB固态继电器-PCB安装 25A 48-660VRMS ZERO CROSS |
产品分类 | |
品牌 | Crydom |
产品手册 | |
产品图片 | |
rohs | 符合RoHS无铅 / 符合限制有害物质指令(RoHS)规范要求 |
产品系列 | 固态继电器,固态继电器-PCB安装,Crydom SPF480D25SPF, PowerFin™ |
mouser_ship_limit | 该产品可能需要其他文件才能进口到中国。 |
数据手册 | |
产品型号 | SPF480D25 |
产品 | Power Relays |
产品培训模块 | http://www.digikey.cn/PTM/IndividualPTM.page?site=cn&lang=zhs&ptm=25987 |
产品种类 | 固态继电器-PCB安装 |
产品类型 | PCB Mount |
供应商器件封装 | 4-SIP |
其它名称 | CC1940 |
其它有关文件 | |
包装 | 散装 |
商标 | Crydom |
安装类型 | 通孔 |
安装风格 | Through Hole |
导通电阻 | - |
封装/外壳 | 4-SIP |
封装/箱体 | SIP-4 |
工厂包装数量 | 10 |
控制电压范围 | 4 VDC to 15 VDC |
标准包装 | 20 |
电压-负载 | 48 ~ 660 V |
电压-输入 | 4 ~ 15VDC |
电路 | SPST-NO(1 A 形) |
端子类型 | PC 引脚 |
端接类型 | Solder Pin |
系列 | SPF |
继电器类型 | |
触点形式 | SPST (1 Form A) |
负载电压额定值 | 48 VAC to 660 VAC |
负载电流 | 25A |
负载电流额定值 | 25 A |
输入电流 | 15 mA |
输出类型 | AC,过零 |
输出设备 | SCR |
DataSheet PCB Mount SPF Series • SIP SSR • Ratings to 25A (forced air) @ 480VAC • SCR output for heavy industrial loads • AC or DC control • Zero turn-on (resistive loads) or instantaneous turn-on (inductive loads) output PRODUCT SELECTION Control Voltage 25A 25A 25A 3-15 VDC SPF240D25 4-15 VDC SPF380D25 SPF480D25 15-32 VDC SPFE240D25 SPFE480D25 18-36 VAC SPFE240A25 90-140 VAC SPF240A25 AVAILABLE OPTIONS Load Voltage 240: 12-280 VAC Operation Current 380: 48-530 VAC 25: 25 Amps Series 480: 48-660 VAC SPF E 240 D 25 R Control Voltage Control Input Type Switching Type Blank: 3-15 VDC (for 240) D: DC Input Blank: Zero Voltage Turn-On 4-15 VDC(for 380 /480) A: AC Input R: Instantaneous Turn-On Required for valid part number E: 15-32 VDC (for 240 / 480) For options only and not required for valid part number 18-36 VAC (for 240 Only ) OUTPUT SPECIFICATIONS (1) Description SPF(E)240 SPF380 SPF(E)480 Operating Voltage (47-63Hz) [Vrms] 12-280 48-530 48-660 Transient Overvoltage [Vpk] 600 1200 1200 Maximum Off-State Leakage Current @ Rated Voltage [mArms] 0.1 0.1 0.1 Minimum Off-State dv/dt @ Maximum Rated Voltage [V/µsec) (2) 500 500 500 Maximum Load Current (Convection Air) [Arms] (3) 10 10 10 Minimum Load Current (Forced air) [mArms] (3) 25 25 25 Minimum Load Current [mArms] 0.06 0.06 0.06 Maximum Surge Current (16.6msec) [Apk] 250 250 250 Maximum On-State Voltage Drop @ Rated Current [Vpk] 1.6 1.6 1.6 Maximum I² t for Fusing (8.3msec) [A² sec] 260 260 260 Minimum Power Factor (at Maximum load) 0.5 0.5 0.5 INPUT SPECIFICATIONS (1) Description SPF240D25 SPF380D/480D SPFExxxD25 SPF240A25 SPFE240A25 Control Voltage Range 3-15 VDC 4-15 VDC 15-32 VDC 90-140 VAC 18-36 VAC Maximum Turn-On Voltage 3.0 VDC 4.0 VDC 15 VDC 90 Vrms 18 Vrms Minimum Turn-Off Voltage 1.0 VDC 1.0 VDC 1.0 VDC 10 Vrms 2 Vrms Typical Input Current @ Nominal Voltage 15 mA 15 mA 15 mA 10 mA 10 mA Nominal Input Impedance 300 Ohm 240 Ohm 1500 Ohm 14.1 k Ohm 2.1 k Ohm Maximum Turn-On Time [msec] (4) 1/2 Cycle 1/2 Cycle 1/2 Cycle 10 10 Maximum Turn-Off Time [msec] 1/2 Cycle 1/2 Cycle 1/2 Cycle 40 40 Do not forget to visit us at: www.crydom.com Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
DataSheet PCB Mount GENERAL SPECIFICATIONS(1) Description Parameters Dielectric Strength, Input/Output (50/60Hz) 4000 Vrms Minimum Insulation Resistance (@ 500 VDC) 109 Ohms Maximum Capacitance, Input/Output 8 pF Ambient Operating Temperature Range -30 to 80 °C Ambient Storage Temperature Range -30 to 125 °C Weight (typical) 0.85 oz (25 g) Encapsulation Thermally conductive Epoxy GENERAL NOTES (1) All parameters at 25°C unless otherwise specified. (2) Off-state dv/dt test method per EIA/NARM standard RS-443, paragraph 13.11.1 (3) Heatsink temperature 85°C Maximum (4) Turn-On Time for Instantaneous Turn-on versions 0.1 msec (DC Control Models) WIRING DIAGRAM DC Control 1 A LOAD VAC Load can be wired in position A or B V2 LOAD VAC TRIGGER B CIRCUIT 3 +VDC 4 -VDC AC Control 1 A LOAD VAC Load can be wired in position A or B V2 LOAD VAC TRIGGER B CIRCUIT 3 VAC AC/DC Converter 4 VAC Do not forget to visit us at: www.crydom.com Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
DataSheet PCB Mount MECHANICAL SPECIFICATIONS Tolerances: ±0.02 in / 0.5 mm All dimensions are in: inches [millimeters] 1.60 [40.6] 1.35 [34.2] 0.30 0.05 4 3 2 1 [7.62] [1.27] 0.20 0.72 [5.0] [18.2] 0.70 0.90 [17.7] [22.8] 1.10 [27.9] 1.70 [43.1] .040 [1.0] DIA ( 4 PLACES) THERMAL DERATE INFORMATION 10 25 ps) 8 ps) 20 m m A A nt ( 6 nt ( 15 e e urr 4 urr 10 C C ad 2 ad 5 o o L L 0 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 20 40 60 80 100 120 140 Ambient Temperature (ºC) Heatsink Temperature (ºC) Figure 1 Convection Cooling Figure 2 Forced Air Cooling AGENCY APPROVALS E116950 Rev. 091015 Do not forget to visit us at: www.crydom.com Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
DataSheet PCB Mount DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / 危险 存在电击、 HAZARD OF RIESGO DE RISQUE DE GEFAHR EINES RISCHIO DI ELECTRIC DESCARGA DESCHARGE ELEKTRISCHE SCOSSA 爆炸或电弧 SHOCK, ELECTRICA O ELECTRIQUE N SCHLAGES ELETTRICA O 闪烁危险 EXPLOSION, EXPLOSION. OU EXPLOSION ODER EINER DELL’ESPLOSIONE. OR ARC FLASH. • Desconectar • Eteindre EXPLOSION. • Spenga tutta • 在操作此设 • Disconnect all todos los toutes les • Stellen Sie l'alimentazione 备之前请先 power before suministros de sources jeglichen che fornisce 关闭电源。 installing or energia a este d'énergie de Strom ab, der questa working with equipo antes cet appareil dieses Gerät apparecchiatura 若不遵守这些说明, this equipment. de trabajar avant de versorgt, bevor prima di lavorare con este equipo. travailler Sie an dem a questa 可能会导致严重的 • Verify all dessus de cet Gerät Arbeiten apparecchiatura 人身伤害甚至死亡。 connections • Verificar todas appareil durchführen and replace all las conexiones • Vor dem • Verificare tutti covers before y colocar todas • Vérifier tous Drehen auf i collegamenti turning on las tapas antes connections, et Energie alle e sostituire power. de energizer remettre tous Anschlüsse tutte le coperture el equipo. couverts en prima Failure to follow überprüfen olace avant de dell’accensione these El mettre sous und alle instructions will incumplimiento Abdeckungen L'omissione di result in death de estas De non-suivi de ersetzen. queste istruzioni or serious injury. instrucciones ces instructions Unterlassung provocherà la puede provocar provoquera la dieser morte o la muerte o mort ou des Anweisungen lesioni serie lesiones serias. lésions sérieuses können zum sérieuses. Tode oder zu schweren Verletzungen führen. WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / 警告 RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND ENCLOSURE SURCHAUFFE DU BOITIER GEHÄUSEERHITZUNG • The product's side panels may be hot, allow • Les panneaux latéraux du produit peuvent être • Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie the product to cool before touching. chauds. Laisser le produit refroidir avant de le das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren. • Follow proper mounting instructions including toucher. • Beachten Sie die Montageanweisungen, torque values. • Respecter les consignes de montage, et • Führen Sie keine Flüssigkeiten oder • Do not allow liquids or foreign objects to enter notamment les couples de serrage. Fremdkörper in das Produkt ein. this product. • Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps étrangers à l'intérieur du produit. Le non-respect de cette directive peut entraîner, Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann Failure to follow these instructions can result in des lésions corporelles graves ou des Körperverletzung oder Materialschäden serious injury, or equipment damage. dommages matériels. zur Folge haben. RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO 材料损坏和高温外壳的危险性 SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD CALDO • 产品的一侧面板可能很热,在其冷却前请 • Los paneles laterales del producto pueden • I pannelli laterali dell'apparecchio possono 不要触碰。 estar calientes. Esperar que el producto se scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto • 遵照正确的安装说明,包括扭矩值。 enfríe antes de tocarlo. prima di toccarlo. • Respetar las instrucciones de montaje, y en • Seguire le istruzioni di montaggio corrette. • 请勿让液体及其他异物进入本产品。 particular los pares de apretado. • Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo • No dejar que penetren líquidos o cuerpos apparecchio. extraños en el producto. La mancata osservanza di questa precauzione può 如不能正确执行这些操作说明, Si no se respetan estas precauciones pueden causare gravi rischi per l'incolumità personale o 极有可能造成严重人体伤害或者设备的损坏。 producirse graves lesiones, daños materiales. danni alle apparecchiature. Do not forget to visit us at: www.crydom.com Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
DataSheet PCB Mount ANNEX - ENVIROMENTAL INFORMATION The environmental information disclosed in this annex including the EIP Pollution logo are in compliance with People’s Republic of China Electronic Industry Standard SJ/T11364 – 2006, Marking for Control of Pollution Caused by Electronic Information Products. Part Toxic or hazardous Substance and Elements Name Lead Mercury Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated (Pb) (Hg) (Cd) Chromium biphenyls diphenyl ethers (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) Semiconductor die Solder 附件 - 环保信息 此附件所标示的包括电子信息产品污染图标的环保信息符合中华人民共和国电子行业标准 SJ/T11364 - 2006, 电子信息产品污染控制标识要求。 部件 有毒有害物质或元素 名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 半导体芯片 焊接点 50 Do not forget to visit us at: www.crydom.com Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Mouser Electronics Authorized Distributor Click to View Pricing, Inventory, Delivery & Lifecycle Information: S ensata: SPF480D25R SPF480D25 SPF240A25 SPF240A25R SPF240D25 SPF240D25R SPF380D25 SPF380D25R SPFE240A25 SPFE240A25R SPFE240D25 SPFE240D25R SPFE480D25 SPFE480D25R