数量阶梯 | 香港交货 | 国内含税 |
+xxxx | $xxxx | ¥xxxx |
查看当月历史价格
查看今年历史价格
GNR45BHZ产品简介:
ICGOO电子元器件商城为您提供GNR45BHZ由Crouzet设计生产,在icgoo商城现货销售,并且可以通过原厂、代理商等渠道进行代购。 GNR45BHZ价格参考¥891.90-¥1084.91。CrouzetGNR45BHZ封装/规格:固态继电器, 固体继电器 继电器 SPST-NO(1 Form A) 模块。您可以下载GNR45BHZ参考资料、Datasheet数据手册功能说明书,资料中有GNR45BHZ 详细功能的应用电路图电压和使用方法及教程。
参数 | 数值 |
产品目录 | |
描述 | SSRELAY 45A HEATSINK AC IN 140V固态继电器-工业安装 90-140 VAC |
产品分类 | |
品牌 | Crouzet SSR |
产品手册 | http://www.crouzet.com/catalogue_web/int/eng/637/Solid-state-relays-Cooltech-ENG-5850.htm |
产品图片 | |
rohs | 符合RoHS无铅 / 符合限制有害物质指令(RoHS)规范要求 |
产品系列 | 继电器与电磁阀,固态继电器-工业安装,Crouzet SSR GNR45BHZGNR |
mouser_ship_limit | 该产品可能需要其他文件才能进口到中国。 |
数据手册 | |
产品型号 | GNR45BHZ |
产品 | Power Relays |
产品培训模块 | http://www.digikey.cn/PTM/IndividualPTM.page?site=cn&lang=zhs&ptm=25987 |
产品目录页面 | |
产品种类 | 固态继电器-工业安装 |
产品类型 | Industrial Mount |
供应商器件封装 | - |
其它名称 | 646-1025 |
其它有关文件 | |
包装 | 散装 |
商标 | Crouzet SSR |
安装类型 | DIN 轨道 |
安装风格 | DIN Rail |
导通电阻 | - |
封装/外壳 | 模块 |
工厂包装数量 | 5 |
控制电压范围 | 90 VAC to 140 VAC |
标准包装 | 10 |
特色产品 | http://www.digikey.com/cn/zh/ph/Crouzet/GNSeries.html |
电压-负载 | 48 ~ 600 V |
电压-输入 | 90 ~ 140VAC |
电路 | SPST-NO(1 A 形) |
端子类型 | 螺丝端子 |
端接类型 | Screw |
类型 | Indicator |
继电器类型 | |
触点形式 | SPST (1 Form A) |
负载电压额定值 | 48 VAC to 600 VAC |
负载电流 | 45A |
负载电流额定值 | 45 A |
输出类型 | AC,过零 |
输出设备 | SCR |
Datasheet DIN Rail Mount GNR 45mm Series • Current ratings of 35 and 45 amps • Output voltage rating: 48-600 VAC • Direct Bond Copper (DBC) Substrate • LED input status indicator • UL 508 Endurance Rating for Enhanced Reliability • UL/CSA Approved, CE Compliant • Built-in overvoltage protection • DIN Rail or Panel Mount • Zero voltage or Instantaneous turn-on output PRODUCT SELECTION Control Voltage 35A 45A 4-32 VDC GNR35DHZ GNR45DHZ 90-140 VAC GNR35BHZ GNR45BHZ 180-280 VAC GNR35AHZ GNR45AHZ AVAILABLE OPTIONS Operating Voltage Switching Type A: 180-260 VAC R: Instantaneous Turn-on B: 90-140 VAC (for DC control only) Series D: 4-32 VDC Z: Zero voltage Turn-on GNR 35 A H Z Rated Load Current Terminal Layout 35: 35 Amps C: Contactor configuration 45: 45 Amps H: Relay configuration Required for valid part number For options only and not required for valid part number OUTPUT SPECIFICATIONS (1) Description GNR35 GNR45 Operating Voltage (47-440Hz) [Vrms] 48-600 48-600 Transient Overvoltage [Vpk, t=1 min.] 1100 1100 Maximum Load Current [Arms] 35 45 Minimum Load Current [Arms] 0.1 0.1 Maximum Off-State Leakage Current @ Rated Voltage [mArms] 0.25 0.25 Static Off-State dv/dt ( V/µsec, Ta=25°C) (2) 500 500 1 Second Surge Current (Apk Ta=25°C) 50/60 Hz 130 150 Forward Voltage Drop (Vpk @ max, Ta=25°C) 1.35 1.35 Maximum Surge Current (50/60 Hz, 1 cycle) [Apk] 668/700 716/750 Maximum I² t for Fusing (50/60Hz, 1/2 cycle ) [A² sec] 2230/2020 2562/2334 HP Ratings at 120V / FLC [Arms] 1.5/20 1.5/20 HP Ratings at 240V / FLC [Arms] 3/17 3/17 HP Ratings at 480V / FLC [Arms] 5/14 5/14 Min/Max stranded wire 16/8 AWG 16/8 AWG Min/Max solid wire 16/10 AWG 16/10 AWG FDE-07-01 REV. A Do not forget to visit us at: www.crydom.com Copyright © 2018 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Datasheet DIN Rail Mount INPUT SPECIFICATIONS (1) Description GNRxxDx GNRxxBx GNRxxAx Control Voltage Range (3) 4.0-32 VDC 90-140 Vrms 180-280 Vrms Minimum Turn-On Voltage 4.0 VDC 90 Vrms 180 Vrms Must Turn-Off Voltage 1.0 VDC 10 Vrms 10 Vrms Minimum Input Current (for on-state) 16 mA 5 mArms 6 mA Maximum Input Current 19 mA 6 mArms 8 mA Input Resistance Current Regulated Current Regulated Current Regulated Maximum Turn-Off Time [msec] 1/2 Cycle 20 20 Maximum Turn-On Time [msec] (4) 1/2 Cycle 30 30 Min/Max stranded/solid wire 24/16 AWG 24/16 AWG 24/16 AWG GENERAL SPECIFICATIONS(1) Description Parameters Ambient Operating Temperature Range (3) -20 to 80°C Ambient Storage Temperature Range -40 to 100 °C Dielectric Strength, Input to Output (50/60Hz) 4000 Vrms Dielectric Strength, Input/Output to Ground (50/60Hz) 2500 Vrms Maximum Capacitance, Input/Output 8 pF Housing Material UL 94V0 (self extinguishing) Input Status Indicator Green LED Weight (typical) 14.1oz (400g) GENERAL NOTES (1) All parameters at 25°C unless otherwise specified. (2) Off-State dv/dt test method per EIA/NARM standard RS-443, paragraph 13.11.1 (3) For 180-280 VAC Control. Maximum Ambient operating temperatures is 60°C. (4) Turn-on time for Instantaneous version (R suffix) is 0.1 msec (for DC control only). For additional information or specific questions, contact Crydom Technical Support. MECHANICAL SPECIFICATIONS(1) Tolerances: ±0.02 in / 0.5 mm All dimensions are in: inches [millimeters] Contactor Configuration 1.77 [45.0] 1.40 [35.6] 0.37 [9.4] 4.75 0.18 [120.7] [4.5] DIA. 1/L1 +3/A1 3.47 3.47 [88.1] [88.1] 3.47 3.82 GNR45DCZ 45 AMP [88.1] [97.0] 48-680 VAC AC-51 (IEC 60947-4-3) 04 - 32 VDC IN 0.28 [7.1] 2/T1 -4/A2 0.18 [4.5] DIA. 0.37 [9.4] 1.40 [35.6] Do not forget to visit us at: www.crydom.com Copyright © 2018 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Datasheet DIN Rail Mount Relay Configuration 1.77 [45.0] 1.40 [35.6] 0.37 4.75 [9.4] [120.7] 0.18 [4.5] DIA. +3/A1 -4/A2 3.47 3.47 [88.1] 3.47 3.82 GNR35DCZ [88.1] [88.1] [97.0] 35 AMP 48-680 VAC AC-51 (IEC 60947-4-3) 04 - 32 VDC IN 0.28 [7.1] 1/L1 2/T1 0.18 [4.5] DIA. 0.37 [9.4] 1.40 [35.6] WIRING DIAGRAM DC Input Equivalent Circuit L1 LOAD AC DC + A1 A Load can be wired in Position A or B B DC - A2 T1 LOAD AC AC Input Equivalent Circuit L1 LOAD AC AC A1 + A Load can be wired in Position A or B - B AC A2 T1 LOAD AC Do not forget to visit us at: www.crydom.com Copyright © 2018 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Datasheet DIN Rail Mount THERMAL DERATE INFORMATION GNR35xxx GNR45xxx 35 45 Load Current (Amps) 1227418 Load Current (Amps) 1239876 0 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Ambient Temperature (ºC) Ambient Temperature (ºC) *GNR35A Series rated to 60°C max ambient *GNR45A Series rated to 60°C max ambient AGENCY APPROVALS Designed in accordance with the requirements of IEC 62314 E79183 LR 38595 EMC Compatibility Designed in accordance with the requirements of IEC 62314 IEC 62314 IEC 60068-2-6 35mm/10-55Hz IEC 60068-2-27 15G / 11ms IEC 61000-4-2 Level 3 Electrostatic Discharge IEC 61000-4-3 Level 3 Radiated Electromagnetic Noise IEC 61000-4-4 Level 3 Immunity to Electrically Fast Transients IEC 61000-4-5 Level 3 Immunity to Electrical Surges IEC 61000-4-6 Level 3 Conducted Electromagnetic Noise CISPR 11 Class A Conducted and Radiated Noise for Industrial Environments Rev. 070618 ECN#20488 Do not forget to visit us at: www.crydom.com Copyright © 2018 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Datasheet DIN Rail Mount DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / 危险 存在电击、 HAZARD OF RIESGO DE RISQUE DE GEFAHR EINES RISCHIO DI ELECTRIC DESCARGA DESCHARGE ELEKTRISCHE SCOSSA 爆炸或电弧 SHOCK, ELECTRICA O ELECTRIQUE N SCHLAGES ELETTRICA O 闪烁危险 EXPLOSION, EXPLOSION. OU EXPLOSION ODER EINER DELL’ESPLOSIONE. OR ARC FLASH. • Desconectar • Eteindre EXPLOSION. • Spenga tutta • 在操作此设 • Disconnect all todos los toutes les • Stellen Sie l'alimentazione 备之前请先 power before suministros de sources jeglichen che fornisce 关闭电源。 installing or energia a este d'énergie de Strom ab, der questa working with equipo antes cet appareil dieses Gerät apparecchiatura 若不遵守这些说明, this equipment. de trabajar avant de versorgt, bevor prima di lavorare con este equipo. travailler Sie an dem a questa 可能会导致严重的 • Verify all dessus de cet Gerät Arbeiten apparecchiatura 人身伤害甚至死亡。 connections • Verificar todas appareil durchführen and replace all las conexiones • Verificare tutti • Vor dem covers before y colocar todas • Vérifier tous i collegamenti Drehen auf turning on las tapas antes connections, et e sostituire Energie alle power. de energizer remettre tous tutte le coperture Anschlüsse el equipo. couverts en prima Failure to follow olace avant de überprüfen dell’accensione these El mettre sous und alle instructions will incumplimiento Abdeckungen L'omissione di result in death de estas De non-suivi de ersetzen. queste istruzioni or serious injury. instrucciones ces instructions Unterlassung provocherà la puede provocar provoquera la dieser morte o la muerte o mort ou des Anweisungen lesioni serie lesiones serias. lésions sérieuses können zum sérieuses. Tode oder zu schweren Verletzungen führen. WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / 警告 RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND ENCLOSURE SURCHAUFFE DU BOITIER GEHÄUSEERHITZUNG • The product's side panels may be hot, allow • Les panneaux latéraux du produit peuvent être • Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie the product to cool before touching. chauds. Laisser le produit refroidir avant de le das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren. • Follow proper mounting instructions including toucher. • Beachten Sie die Montageanweisungen, torque values. • Respecter les consignes de montage, et • Führen Sie keine Flüssigkeiten oder • Do not allow liquids or foreign objects to enter notamment les couples de serrage. Fremdkörper in das Produkt ein. this product. • Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps étrangers à l'intérieur du produit. Le non-respect de cette directive peut entraîner, Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann Failure to follow these instructions can result in des lésions corporelles graves ou des Körperverletzung oder Materialschäden serious injury, or equipment damage. dommages matériels. zur Folge haben. RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE 材料损坏和高温外壳的危险性 RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD CALDO • 产品的一侧面板可能很热,在其冷却前请 • Los paneles laterales del producto pueden • I pannelli laterali dell'apparecchio possono 不要触碰。 estar calientes. Esperar que el producto se scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto • 遵照正确的安装说明,包括扭矩值。 enfríe antes de tocarlo. • Respetar las instrucciones de montaje, y en prima di toccarlo. • 请勿让液体及其他异物进入本产品。 • Seguire le istruzioni di montaggio corrette. particular los pares de apretado. • Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo • No dejar que penetren líquidos o cuerpos apparecchio. extraños en el producto. La mancata osservanza di questa precauzione può 如不能正确执行这些操作说明, Si no se respetan estas precauciones pueden causare gravi rischi per l'incolumità personale o 极有可能造成严重人体伤害或者设备的损坏。 producirse graves lesiones, daños materiales. danni alle apparecchiature. Do not forget to visit us at: www.crydom.com Copyright © 2018 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Datasheet DIN Rail Mount ANNEX - ENVIROMENTAL INFORMATION The environmental information disclosed in this annex including the EIP Pollution logo are in compliance with People’s Republic of China Electronic Industry Standard SJ/T11364 – 2006, Marking for Control of Pollution Caused by Electronic Information Products. Part Toxic or hazardous Substance and Elements Name Lead Mercury Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated (Pb) (Hg) (Cd) Chromium biphenyls diphenyl ethers (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) Semiconductor die Solder 附件 - 环保信息 此附件所标示的包括电子信息产品污染图标的环保信息符合中华人民共和国电子行业标准 SJ/T11364 - 2006, 电子信息产品污染控制标识要求。 部件 有毒有害物质或元素 名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 半导体芯片 焊接点 50 Do not forget to visit us at: www.crydom.com Copyright © 2018 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Mouser Electronics Authorized Distributor Click to View Pricing, Inventory, Delivery & Lifecycle Information: S ensata: GNR35BHZ GNR35DHZ GNR45BHZ GNR45DHZ GNR35DCZ GNR45DCZ GNR45DCR GNR35DCR GNR45BCZ GNR35AHZ GNR45AHZ GNR45DHR GNR35ACZ GNR35BCZ GNR35DHR GNR45ACZ